Parrotsandrew

Red-crowned Crane 9th September 2012

Red-crowned Crane

Manchurian or at least Japanese, please; Red-crowned, while currently fashionable, implies a connection with Crowned Cranes.
 
Right, but it's all about where you put the hyphen. Red-crowned crane vs black crowned-crane, but I agree it is awkward. I always preferred Manchurian crane, myself.
 
I do have a fondness for Manchurian Crane, but I decided to use the modern name on this occasion (unusually for me, although I do use current names for a number of parrot species).
 
I use Japanese crane usually (but also red-crowned crane on occasion). I've never used Manchurian crane.

And crowned cranes are crowned cranes, not crowned-cranes. Damn modern hyphenisation if you ask me!!
 
Red-crowned Crane

Then there's the whole thing about calling Eared Pheasants 'Eared-pheasants', so no idiot thinks they have different coloured ears...
 
I like Japanese crane as that's the name I first came across for the species, which tends to be how I roll with these things :p

[Also, I love Japan and its culture, so I feel it's a great compliment to the bird to call it Japanese, and very apt since it's so often depicted in their artwork :p]
 
Well, red-crowned crane is the most politically-correct (or neutral) name, lest China and Japan start a fight over this lovely bird. The two have 'issues' :p
 
I've always known its red-crowned crane, although I was aware of the synonyms. I've never seen crowned crane hyphenated, and if idiots are confused by eared pheasants, who cares?
 

Media information

Category
Paignton Zoo
Added by
Parrotsandrew
Date added
View count
815
Comment count
8
Rating
0.00 star(s) 0 ratings

Share this media

Back
Top