I remembered a funny episode. It happened on Oct. 28, 2022, at the Tropical Animal Pavilion in Seoul Children's Grand Park. There are several species of reptiles on display in the entrance corridor, the last displayed specie of which is the blue-tongued
skink. And at that time, a family of about two children, a mother and a grandmother were passing there.
The grandmother was left behind, two fast-moving children and their mother walked past all the other reptiles, and standing in front of the last reptile specie, the blue-tongued
skink.
The mother, who glimpsed an explanation attached to the blue-tongued
skink tank, explained the blue-tongued
skink to her children in a voice full of conviction and confidence...
...Just like this:
"It's a stinky skunk!"
For your reference, Skink is written as "스킨크" in Korean word, and Skunk is written as "스컹크". Anyway, I think that mother would have explained to the children without seeing which animals were in the tank. It would be.
After a while, the mother read the explanation again, seemingly feeling strange, and corrected the grave error just before.
...In this time, just like this:
"It's not a skunk, It's a skins(스킨스)!"
And they left.
The blue-tongued skink of Seoul Children's Grand Park.
Oct. 28. 2022.
It is not like that in Korea, but animals in zoos are often called "the ambassadors of their species that informs people to their species." And in this case, the sacrifice of the "ambassador" became perfectly useless. What a pity.